Українські діти передали

Українські діти передали "Книгу добра" спікеру естонського парламенту

Фото
Укрінформ
На заході за участю спікера Парламенту Естонії Ейкі Нестора делегація українських дітей презентувала в Естонії міжнародний соціальний проект «Книга добра».

Про це повідомляє кореспондент Укрінформу.

В талліннському Будинку вчителя делегація українських дітей передали спікеру Естонського парламенту (Рійгікогу) Ейкі Нестору ексклюзивний екземпляр "Книги добра" (на черпаному папері), що стала результатом великого соціального проекту.

Відкривала презентацію «Книги добра» новий посол України в Естонії Мар'яна Беца. У заході взяли участь представники української громади Естонії, в тому числі керівник Конгресу українців Естонії Віра Коник, голова Українського земляцтва Естонії Євген Цибуленко, керівник Українського культурного центру в Таллінні Анатолій Лютюк, що започаткував проект «Книга добра», та багато інших.

Після офіційної частини відбувся концерт. Дітям були вручені солодкі подарунки, а гостям – друковані примірники «Книги добра».

Заявлено, що ексклюзивний примірник Книги, переданий Ейкі Нестору, буде зберігатися в Національній бібліотеці Естонії.

Як повідомлялося, "Книга добра" розпочала свою мандрівку світом з Ватикану, де міністр закордонних справ України Павло Клімкін разом з дітьми передав її Папі Римському.

"Книгу добра" презентували в Естонії / Фото: Владислав Снурніков, ERR

"Книга добра" - це міжнародний соціальний проект, який об'єднав тисячі дітей і дорослих з метою пошуку унікальних історій про добро в усіх його проявах.

Проект стартував у лютому під патронатом Президента за підтримка Міністерства закордонних справ України, Міністерства закордонних справ Естонії, Міністерства людських ресурсів Угорщини, народного депутата і письменниці Марії Матіос і з благословення його преосвященства Любомира Гузара.

На першому етапі проекту діти та дорослі з усіх регіонів України писали реальні історії. На адресу організаторів проекту надійшло тоді більше 3 тисяч унікальних історій про добрі, мудрі вчинки безкорисливих людей з чуйним серцем і хорошими помислами. З них було відібрано сотню найцікавіших історій.

Другий етап був присвячений створенню унікальних малюнків до історій майбутньої книги. За цей час його організатори отримали близько 40 тисяч ілюстрацій до вже написаних історій про добро і вибрали 100 найкращих.

На завершальному етапі відібрали 50 історій і малюнків, які увійшли до "Книги добра".

Книгу виготовляли у Центрі української культури в Таллінні. Її друкували на спеціальному черпаному папері, що зберігається більше тисячі років. Такий папір виготовляли з бавовни, сушених трав і старих речей з тих регіонів України, про які розповідається в цій книзі. На кожну сторінку створили окреме кліше, де вивели історії про добро каліграфічним почерком.

Таким чином виготовлено 100 ексклюзивних екземплярів "Книг добра" (на черпаному папері) та 10 тис. її друкованих примірників.

За час реалізації проекту у ньому взяли участь більше 300 тисяч дітей та дорослих.

Напередодні українська делегація презентувала "Книгу добра" у Литві на заході Міністерства закордонних справ Литви за участі голів МЗС двох країн Лінаса Лінкявічюса та Павла Клімкіна. Наступного дня презентація проекту пройшла в Сеймі Латвії, де делегацію прийняла спікер парламенту Інара Мурнієце та в латвійській Академічній бібліотеці.

Розширений пошукПриховати розширений пошук
За період:
-