Переклад книг українською: Ткаченко розповів про спільний з Францією і Німеччиною проєкт

Переклад книг українською: Ткаченко розповів про спільний з Францією і Німеччиною проєкт

Укрінформ
Україна спільно з Францією та Німеччиною працюють над проєктом щодо перекладу кращої літератури цих країн українською.

Про це повідомив міністр культури та інформаційної політики Олександр Ткаченко на форумі "Креативна Україна", повідомляє кореспондент Укрінформу.

“Хотів поділитися інформацією: ми з міністрами культури Франції, Німеччини проробляємо проєкт перекладів провідних найкращих книжок французьких чи німецьких українською мовою для того, щоб поповнювати наші бібліотеки”, - сказав Ткаченко.

Як повідомлялося, Міжнародний форум "Креативна Україна" є найбільшою у Східній Європі платформою для обговорення напрямків державної політики у сфері культури та креативних індустрій.

Читайте також: Проєкт «Українська книжкова поличка» є вже у 20 країнах світу - Зеленська

Форум відбувається з 2017 року. Його засновником та головним організатором є Міністерство культури та інформаційної політики.

Приєднуйтесь до наших каналів Telegram, Instagram та YouTube.

Розширений пошукПриховати розширений пошук
За період:
-