Аеропорт Неаполя змінив правопис назв українських міст
Про це повідомляє прес-служба Генерального консульства України в Неаполі.
"За результатами письмової аргументації та нещодавньої зустрічі з Генеральним консулом керівництво аеропорту м.Неаполь змінило правопис українських міст Kiev на Kyiv, Lwow на Lviv, Odessa на Odesa, Kharkov на Kharkiv", - йдеться у повідомленні.
У Генконсульстві поінформували, що міжнародний аеропорт Неаполя є одним з найбільших в Італії - авіасполучення з нього здійснюється в 107 міст, а послугами аеропорту щороку користуються понад 10 мільйонів пасажирів.
"Віднині вони матимуть можливість дізнатися і використовувати назви, близькі до вимови, властивої українській мові", - зазначили у консульській установі.
Як повідомлялося, інформкампанія #CorrectUA, ініційована Міністерством закордонних справ України, стартувала в жовтні 2018 року. МЗС закликає іноземні та офіційні установи та комерційні компанії відмовитися від використання заснованих на російській транскрипції назв українських міст і перейти на коректні #Kyiv #Odesa, #Kharkiv, #Lviv, #Zaporizhzhia. В межах кампанії запущено флешмоб #KyivNotKiev.