У МКІП розповіли, як збільшити інтернет-контент українською

У МКІП розповіли, як збільшити інтернет-контент українською

Укрінформ
Кількість україномовного контенту хочуть збільшити настільки, щоб інформацію з будь-якого пошукового запиту в інтернеті можна було отримати українською мовою.

Як передає Укрінформ, про це повідомив перший заступник міністра культури та інформаційної політики Ростислав Карандєєв в ефірі телеканалу "Дом".

"Коли ми шукаємо якийсь цікавий для нас фільм, наша мета — щоб першим висвітився фільм українською мовою або в українському дубляжі, або з українськими субтитрами", — пояснив він.

Читайте також: Інтернет­-сервіси хочуть зобов’язати дублювати фільми українською

Те ж саме стосується комп'ютерних ігор і програм — Карандєєв вважає, що вони мають дублюватися українською мовою або мати українські субтитри. "Тому державним завданням є насичення інформаційного ринку українським продуктом такою мірою, щоби будь-який інформаційний запит українського користувача був задоволений українською мовою. Щоб бажання отримати інформацію, якою б вона не була, забезпечувалося наявністю цієї інформації українською мовою", — додав представник МКІП.

Водночас держава не збирається вводити обмеження в інтернеті, адже це дорого і неефективно. "Ми маємо розуміти, що інтернетсередовище живе за бізнесзаконами. Якщо буде попит з боку суспільства на продукт українською мовою, то і виробник, який використовує для поширення свого продукту інтернетсередовище, теж створюватиме свій інформаційний продукт українською мовою", — зазначив Карандєєв.

Читайте також: Україномовні гіди за кордоном дають змогу відчути гордість за рідну мову – МКІП

Як повідомляв Укрінформ, з 16 липня 2021 року набрали чинності частини друга-шоста, восьма статті 23 закону «Про забезпечення функціонування української мови як державної», якою унормовано застосування державної мови у сфері культури.

Розширений пошукПриховати розширений пошук
За період:
-