У Німеччині вийде книга Артема Чеха «Гра в перевдягання»
Німецький переклад книжки письменника і військовослужбовця Збройних сил України Артема Чеха «Гра в перевдягання» вийде у жовтні 2026 року у видавництві Klett-Cotta під назвою Musik für einen Soldaten.
Як передає Укрінформ, про це автор повідомив у Фейсбуці.
«Радий повідомити моїм численним німецьким, австрійським та швейцарським друзям, що 2 жовтня у поважному німецькому видавництві Klett-Cotta вийде моя «Гра в перевдягання». У виданні – Musik für einen Soldaten («Музика для солдата»)», - ідеться у повідомленні.
Переклад здійснили Александер Кратохвіл та Марія Вайсенбек.
Перша презентація планується на початку жовтня у Берліні.
Як повідомляв Укрінформ, англомовне видання роману Артема Чеха «Хто ти такий?» - Rock, Paper, Grenade («Камінь, папір, граната») - увійшло до шортліста EBRD Literature Prize 2026.
Фото: Фейсбук Artem Cheh