Вийти з імперської тіні, або Долаючи минуле

Вийти з імперської тіні, або Долаючи минуле

Укрінформ
Останні маркери «руского міра» назавжди зникають з українського публічного простору. Процес іде не без проблем, але інакше бути не могло 

2025 рік, так само як і попередній, минув під знаком декомунізації, яка триває мало не 35 років, починаючи зі стихійних ленінопадів на заході Україні на зорі незалежності і далі, хвилями – від майдану до майдану, від революції до революції, від АТО і до війни, вперто і неухильно долаючи затятий спротив адептів Радянського Союзу і сонну апатію байдужих, – аж до сьогодні, коли перейменовуються останні топоніми з радянськими назвами. Але якщо з декомунізацією все більш-менш зрозуміло, то з дерусифікацією трохи складніше, адже зросійщення України тривало декілька століть поспіль. Однак і в цій неозорій царині все ж відбулись певні позитивні зрушення.

«ШАГ» ПРОТИ «КОПІЙКИ»  

Фото: НБУ
Фото: НБУ

Одна з голосних подій року, що минув, – перейменування національної розмінної монети з копійки на шаг. Мета – відновити історичну справедливість, позбутися радянської спадщини та відродити на 100% національні грошові назви. Ось як це пояснює очільник Інституту національної пам’яті Олександр Алфьоров: «Сьогодні гривня ділиться на копійки. Але копійка – це московська назва, що походить із XVI століття. Вона бере свій початок від московської срібної монети із зображенням вершника з «копьем» (списом, тобто), яку в народі називали «копійкою», щоб відрізнити її від новгородської срібної монети з вершником із шаблею, яку називали «сабельниця». Важливо, що історично гривня не може ділитися московською розмінною монетою, адже копійка, як і рубль, є символом рубльової зони, до якої належать Росія, Білорусь та Придністров’я. Тому рішення повернутися до нашої історичної спадщини – «шага» – є важливим та справедливим». Як запевнив старший зберігач фондів відділу Музею грошей НБУ Андрій Бойко-Гагарін, перехід від копійки до шага як дрібної грошової одиниці України відбуватиметься поступово, без фінансових втрат для громадян та не потребуватиме змін до Конституції. Утім, є й незгодні, зокрема і серед істориків, які вважають, що перейменування не на часі: і через війну, і через інфляцію.

18 грудня Верховна Рада підтримала законопроєкт про дерадянізацію назви розмінної монети в першому читанні. Голосування в цілому відклали на січень.

ПРИСТРАСТІ ДОВКОЛА ІМЕН І ПАМЯТНИКІВ

Фрагмент портрета письменника Володимира Короленка пензля Іллі Рєпіна. Фото: poltava.to
Фрагмент портрета письменника Володимира Короленка пензля Іллі Рєпіна. Фото: poltava.to

Якщо у 2024 році в рамках декомунізації було перейменовано понад 25 тисяч об’єктів топономії, то в 2025-му – дещо скромніше. Процес активно відбувався на рівні місцевих громад. Ось, наприклад, лише в трьох селах Полтавщини – Заворскло, Минівка і Цибулі, вулиці імені Володимира Короленка – відомого російського письменника, як би сьогодні сказали, «правозахисника», а також «праведника  України» – таке звання присвоїла йому у 1998 році Єврейська рада України за участь у процесі Бейліса, та й взагалі, тісно пов’язаного з Україною, – перейменували. Представництво УІНП в Полтаві називає Короленка «письменником-денікінцем», який не визнавав української державності, хоча на офіційному сайті УІНП В. Г. Короленка начебто і зараховано до Переліку № 2, тобто до осіб, що не містять символіку російської імперської політики. Тож щодо Короленка доведеться ще розбиратися…

: Пам’ятник М. Булгакову в Києві. Фото: Суспільне.
Пам’ятник М. Булгакову в Києві. Фото: Суспільне.

Але справжнісінькі словесні баталії розгорнулись довкола пам’ятників російським письменникам. Лідерами, безперечно, стали київський Булгаков і одеський Пушкін. Останнього, восени, згідно з розпорядженням голови обласної військової адміністрації, було закрито від публічного огляду плитами. Щодо Булгакова, то 19 грудня Київська міськрада ухвалила рішення про демонтаж 15 монументів і об’єктів, пов’язаних з Російською імперією та Радянським Союзом. Серед інших опинився і пам’ятник Михайлові Булгакову на Андріївському узвозі. Думки розділилися. Хтось однозначно схвалює рішення влади, хтось застерігає і висловлюється критично. Але більшості, яка дивиться лише TikTok, певно, глибоко байдуже.

ПЬОТР ЧАЙКОВСЬКИЙ, GOODBYE!

Фото: Укрінформ.
Національна музична академія України. Фото: Володимир Тарасов, Укрінформ

І, на завершення року, Міністерство культури ухвалило рішення про перейменування Національної музичної академії України імені П. І. Чайковського. Відтепер заклад має назву Національна музична академія України. Демонтують і меморіальну дошку. Наступним кроком стане публічне обговорення з колективом закладу, експертним середовищем та громадськістю питання присвоєння нового імені Національній музичній академії України. Наприкінці 2023 року експерти УІНП дійшли висновку, що прізвище російського композитора в назві Національної музичної академії України є пропагандою російської імперської політики. «Продовжуємо процес деколонізації української культури. Рішення ухвалене відповідно до Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії», а також законів «Про вищу освіту» та «Про культуру», – сказала віцепрем’єр-міністр з питань гуманітарної політики – міністр культури Тетяна Бережна.

ІВАН МАЗЕПА В ЛАВРІ

Під час відкриття погруддя І. Мазепи у Києво-Печерській лаврі. Фото: Національний заповідник «Києво-Печерська лавра»
Під час відкриття погруддя І. Мазепи у Києво-Печерській лаврі. Фото: Національний заповідник «Києво-Печерська лавра».

Наприкінці року в Києво-Печерській Лаврі було встановлено бронзове погруддя гетьманові Мазепі. У тій самій Лаврі, на розбудову якої Іван Мазепа разом із матір’ю жертвував чимало коштів. Погруддя створене з бронзи, а прототипом слугувала прижиттєва гравюра авторства Мартіна Бернігерота. Над проєктом працювали скульптори Олесь Сидорук і Борис Крилов разом з архітектором Віктором Юріковим, дослідницею Ольгою Ковалевською та Українським інститутом національної пам’яті.

Ім’я Мазепи, видатного українського державника і мецената, протягом століть було під забороною. Після союзу зі шведським королем Карлом XII московити назвали його «зрадником» і піддали фактично політичній анафемі. Так само, не визнавала Мазепу і радянська історіографія. У Києві і до сьогодні немає жодного пам’ятника Івану Мазепі (втім, як і Павлу Скоропадському чи Симону Петлюрі). Варто також згадати, що в 2010 році Київська міськрада, фактично на догоду Москві, перейменувала частину вулиці Мазепи на Лаврську. Втім, у грудні цього року назву було повернуто. Варто також зауважити, що шабля Івана Мазепи демонструвалася цьогоріч у Лондонському Тауері, що стало яскравим жестом промоції України та її історії за кордоном.

ВИЙТИ З РОСІЙСЬКОЇ ТІНІ

Якось бельгійська франкомовна письменниця Амелі Нотомб зауважила, що Бельгії неймовірно важко жити поряд із Францією – відчуваючи постійний, майже фізичний тиск її культури. Це, мовляв, як існувати в тіні величезної гори. Навіть якщо ти не дивишся в її бік, вона все одно визначає обрій, світло й тінь. І навіть якщо ти говориш тією ж мовою, це не означає, що вона – твоя. Український досвід у цьому сенсі значно драматичніший. Російська культура була не просто «горою» поруч – вона десятиліттями навмисно перекривала краєвид, видаючи себе за єдино можливий ландшафт. Вона не лише тиснула авторитетом, а й системно витісняла, привласнювала, знецінювала. Вона не дозволяла вийти з тіні – переконуючи, що іншого світла не існує.

Демонтаж пам’ятника Щорсу в Києві в 2023 р.. Фото: Михайло Криволапов, КМДА.
Демонтаж пам’ятника Щорсу в Києві в 2023 р.. Фото: Михайло Криволапов, КМДА.

Декомунізація і дерусифікація – це не спроба зруйнувати гору. Це спроба, нарешті, відійти від неї на таку відстань, де стає видно власний горизонт. Де можна розрізнити рельєф, назвати речі своїми іменами й почати орієнтуватися не за чужими вершинами, а за власними орієнтирами. Цей шлях не швидкий і не комфортний. Вихід із тіні завжди сліпить. Але лише там, поза нею, стає можливим те, чого в тіні не бувало ніколи, – свобода бачити світ без нав’язаних пропорцій. І, зрештою, свобода бути не «поруч із», а самим собою.

Світлана Шевцова, Київ

Перше фото: texty.ua. Дівчинка, яка саджає соняшники на порожньому фундаменті, де раніше стояв пам’ятник Щорсу. Автор – французький вуличний художник Джеймс Коломіна.

Приєднуйтесь до наших каналів Telegram, Instagram та YouTube.

Розширений пошукПриховати розширений пошук
За період:
-