Sometime vs some time: іноді пробіл вирішує все
Укрінформ
А Ви часто плутаєте some time, sometime i sometimes?
Незважаючи на схоже написання, між ними є значні відмінності і ми Вам їх пояснимо:
Some time - означає "доволі тривалий час":
I'm afraid it might take some time to restore your system.
(Я боюсь, що це може зайняти тривалий час, щоб відновити твою систему)
Sometime - означає "якось у майбутньому":
We should have dinner together sometime next week!
(Нам слід якось повечеряти разом наступного тижня)
Sometimes - означає "іноді, періодично":
Sometimes I wonder if I should find a new job.
(Іноді я думаю про те, чи слід мені знайти нову роботу)