Делегація українських дітей презентувала у Латвії

Делегація українських дітей презентувала у Латвії "Книгу добра"

Фото
Укрінформ
У п'ятницю в Ризі у парламенті країни та Академічній бібліотеці Латвії делегація українських дітей презентувала міжнародний соціальний проект «Книга Добра».

Про це повідомляє кореспондент Укрінформу.

Презентація міжнародного соціального проекту «Книга Добра» почалася вдень у Латвійському парламенті. Українських дітей в національних костюмах, які прибули в рамках проекту, зустріла спікер Сейму Інара Мурнієце. Виступ дітей та сама книга справили на неї таке велике враження, що вона «відчула себе розчуленою до сліз». Для дітей провели спеціальну екскурсію в історичному будинку парламенту Латвії. На майбутньому тижні «Книга добра», подарована Сейму, буде широко представлена в залі для голосування.

Делегація українських дітей презентувала у Латвії "Книгу добра"

Ввечері другий ексклюзивний екземпляр «Книги Добра» був подарований Академічній бібліотеці Латвії. Також було подаровано кілька десятків друкованого примірників книги. Під час презентації проекту діти проспівали колядки та щедрівки. Під час виконання «Ой радуйся земле!» їм підспівувала вся зала. Учасників заходу привітали Тимчасовий повірений в справах України в Латвії Аліса Подоляк, о. Роман Сапужак з місцевої парафії УГКЦ, а також письменниця Марія Матіос, що є літературним керівником проекту.

Організацію прийому в Ризі учасників проекту «Книга Добра» займалися Український центр молоді і дітей в Латвії та латвійське Товариство підтримки України.

Як повідомлялося, "Книга Добра" розпочала свою мандрівку світом з Ватикану, де Клімкін разом з дітьми передав книжку Папі Римському.

"Книга добра" - це міжнародний соціальний проект, який об'єднав тисячі дітей і дорослих з метою пошуку унікальних історій про добро в усіх його проявах.

Проект стартував у лютому під патронатом Президента за підтримка Міністерства закордонних справ, Міністерства закордонних справ Естонії, Міністерства людських ресурсів Угорщини, народного депутата і письменниці Марії Матіос і з благословення Його Преосвященства Любомира Гузара.

На першому етапі проекту діти та дорослі з усіх регіонів України писали реальні історії. На адресу організаторів проекту надійшло тоді більше 3 тисяч унікальних історій про добрі, мудрі вчинки безкорисливих людей з чуйним серцем і хорошими помислами. З них було відібрано сотню найцікавіших історій.

Другий етап був присвячений створенню унікальних малюнків до історій майбутньої книги. За цей час його організатори отримали близько 40 тисяч ілюстрацій до вже написаних історій про добро і вибрали 100 найкращих.

На завершальному етапі відібрали 50 історій і малюнків, які увійшли до "Книги добра".

Книгу виготовляли у Центрі української культури в Таллінні. Її друкували на спеціальному черпаному папері, що зберігається більше тисячі років. Такий папір виготовляли з бавовни, сушених трав і старих речей з итих регіонів України, про які розповідається в цій книзі. На кожну сторінку створили окреме кліше, де вивели історії про добро каліграфічним почерком.

Таким чином виготовлено 100 ексклюзивних екземплярів "Книг добра" (на черпаному папері) та 10 тис. її друкованих примірників.

За час реалізації проекту у ньому взяли участь більше 300 тисяч дітей та дорослих.

Напередодні українська делегація на чолі з головою МЗС Павлом Клімкіним презентувала "Книгу добра" у Литві на заході Міністерства закордонних справ Литовської республіки.

Відео - Олег Кудрін. Фото – Олег Кудрін, Василь Вишиванюк.

Розширений пошукПриховати розширений пошук
За період:
-