Еміне Джапарова, перший заступник міністра інформаційної політики України

Це шалений біль, коли Крим сниться майже кожного дня

Еміне Джапарова каже, що давно вже хотіла приїхати до Запоріжжя, але через те, що у Міністерстві інформполітики працює лише 40 людей, не завжди є час, аби вирватись у регіони. Першим пунктом програми її поїздки у наше місто став Форум громадських організацій, ініціатором проведення якого виступила Запорізька ОДА.

“Коли держава організовує певні майданчики, де відбуваються дискусії на важкі теми: як жити разом, як будувати країну, як покращувати умови життя в регіоні, це свідчить про рух у напрямку Європи. Важливо не ховатись від активістів, вони не мають наздоганяти представників влади. Між ними має бути діалог, а не прірва. Тільки у випадку, коли громадськість буде долучатися, будь-який процес у країні стане успішним”, – сказала Джапарова.

Еміне Джапарова погодилася відповісти на кілька запитань кореспондента Укрінформу.

Не вважаю, що ми програємо інформаційну війну Росії

- В одному з інтерв'ю ви казали, що важко відвойовувати інформаційний простір на окупованих територіях. П'ять років триває війна, інформаційно ми програємо чи перемагаємо?

- Я не вважаю, що ми програємо інформаційну війну. Так, ми багато чули нарікань: російська пропаганда шарашить на весь світ свої негативи, а ми програємо. Не погоджусь.

Допоки у людей є українські паспорти – це наші громадяни

Через 5 років у таких жорстких умовах репресій, коли вся російська державна машина виділяє мільярдні ресурси й людей для того, щоб вичавити опір людей, які досі отримують українські паспорти і їздять з окупованих територій на материк, щоб отримувати українські документи, – а це тисячі людей щодня, – чи не ознака це того, що ми не програємо? Ми би програвали тоді, коли були б фізично відірвані від українців. Допоки у людей є українські паспорти – це наші громадяни. Ця ознака є ключовою, на яку ми маємо орієнтуватися.

- Країна-агресор намагається впливати на свідомість людей. Як протидіяти цьому?

- Когнітивний вплив у світі недооцінюють, тому що західна військова доктрина розглядає інформаційну загрозу тільки в контексті кіберзагроз. Відома українська письменниця Оксана Забужко казала, що сучасні війни – це не бомбардування міст, це бомбардування мізків. І це абсолютна правда, це те, що ми сьогодні в Україні відчуваємо. Росія вкладає в це шалені кошти. Жодна країна в світі такого не робить.

- Як же протидіяти?

- Питання надскладне. Тому перед нами є одне завдання – зберегти свободу слова. Можливо в авторитарних системах це було б легше: шляхом заборон, зачисток досягається результат. Україна вже має досвід того, що робити, і ділиться ним. Мова йде про громадянський актив. Держава намагається моніторити й аналізувати соціальні настрої у різних регіонах, відчувати запит і формувати відповідну комунікацію та пояснювати. Це неможливо зробити за один рік. Це зміна свідомості, це нові соціальні домовленості між громадами, між державою і громадськими організаціями.

- Держава витрачає багато грошей на кіноіндустрію, є квота на українську музику – чому саме на ці галузі уряд зробив наголос?

- Українські стрічки, мова, пісні, – це все те, що формує національну ідентичність. Уряд виділяє на кіноіндустрію сьогодні рекордне фінансування. Такого раніше ніколи не було. Голлівуд знімає 3000 стрічок щороку, але тільки 35-40 стають такими, які бачить увесь світ. Ми свідомо інвестуємо у це кошти. На бюджет наступного року також закладена величезна сума на кіно, напевно ми матимемо ситуацію, коли кожні два тижні буде прем’єра українського фільму, – і це правильно.

- Який ваш улюблений фільм?

- Мій улюблений фільм – “Будинок слова”. Це про будинок літераторів у Харкові. Це про інтелігенцію 30-40 років, яку знищили. Думаю, що на початку 2020 року ми матимемо художню прем’єру стрічки.

- Переселенці під час зустрічі з вами продемонстрували ролик про Крим. Спостерігала за вами, ви ледь стримували сльози. Що відчули?

Це шалений біль, коли Крим сниться у снах майже кожного дня

- У мене всередині біль. Він є завжди. З перших днів, коли я виїхала з Криму. Одна справа, коли ти знаєш, що можна повернутись, а інша – коли не знаєш, чи буде така можливість. Це автоматично дає такий шалений біль, коли Крим сниться у снах майже кожного дня. Майже вся моя родина – там, і я не можу відвідувати її на свята. У мене у рідної сестри два роки тому було весілля – і я не змогла поїхати, сестра моєї бабці померла кілька місяців тому – і я не змогла поїхати. Я намагаюсь питання Криму та Донбасу сублімувати в професійний обов’язок.

Моя старша донька, коли їй було п’ять років, запитала: “А ми повернемось у Крим?”. Я кажу, що звісно. Вона каже: “А що треба робити для цього?” Це питання мене частково паралізувало. Історія кримських татар – це прекрасний кейс того, що право на батьківщину варто не просто очікувати, а треба виборювати. Коли ми внутрішньо налаштовуємось на цю боротьбу, вона приводить до кінцевої мети.

- Що відповіли дитині?

- Дитина давала мені різні рецепти. Перший рецепт: “Давай ми візьмемо подарунок Путіну, поїдемо – і подаруємо, а він нам Крим віддасть”. Я сказала, що це не спрацює. Вона каже: “А якщо зброю візьмемо – і поїдемо його лякати, то віддасть?” Кажу, що це теж не спрацює. Дитина спитала – а що ж із ним робити тоді? Я сказала: треба чекати. Дочці зараз 9. Вона дуже цікавиться політичними процесами. Я звітую перед нею насамперед, що я зробила сьогодні для того, аби прискорити процес повернення Криму. Головний ревізор моєї діяльності – це моя донька, якій уже 9 років, її звати Іман.

- Ви провели багато зустрічей із запоріжцями. На вашу думку, ми правильно проінформовані чи потрібно працювати у цьому напрямку?

- Під час спілкування із запоріжцями відчула, що є потреба продовжувати. Треба створювати майданчики, де будуть представлені й представники держави, в тому числі місцева влада, і громадські діячі – для того, аби просто говорити одне з одним. Все є стосунками, а в стосунках у нас є єдиний інструмент – це мова, тобто діалог, комунікація. Треба говорити одне з одним.

Ольга Звонарьова, Запоріжжя

Фото: Дмитро Смольєнко, Укрінформ