В бібліотеках новозеландського Окленда з’явилася колекція українських книг

В Окленді (Нова Зеландія) офіційно запустили пілотний проєкт української книжкової колекції. Відтепер видання українською мовою включені до офіційного каталогу публічних бібліотек міста і доступні для широкого кола читачів.

Як передає Укрінформ, про це у Фейсбуці повідомила волонтерська група «Mahi For Ukraine».

Створення колекції стало результатом співпраці української громади та представників бібліотечної системи Окленда та міської влади. Основна частина фонду наразі зосереджена у Центральній міській бібліотеці (Central Library), проте завдяки єдиній системі замовлень доступ до книг отримали мешканці всього регіону.

«Протягом минулого року ми співпрацювали з бібліотеками Окленда, щоб допомогти створити україномовну колекцію в рамках офіційної бібліотечної системи. Ми дуже раді повідомити, що в результаті цієї роботи бібліотеки Окленда запустили пробну україномовну колекцію в Центральній бібліотеці. Це означає, що українські книги тепер є частиною офіційного каталогу та доступні для читачів по всьому Окленду», - йдеться у дописі.

Читайте також: Українці Нової Зеландії критикують Newsroom NZ за легітимізацію Росії

Хоча фізично книги розміщені у Центральній бібліотеці Окленда, їх можна замовити онлайн і забрати в будь-якому відділенні міста, що робить їх доступними в усьому регіоні.

«Це важливий перший крок у розбудові видимої української літературної присутності в публічних бібліотеках Окленда. Ми сподіваємося, що з часом колекція розширюватиметься, поповнюючись новими назвами від українських авторів та книгами про Україну», — зазначають ініціатори проєкту.

Знайти українську літературу можна в онлайн каталозі за спеціальним фільтром «Ukrainian» у мовному розділі.

Як повідомляв Укрінформ, у новозеландському місті Окленд вийшла друком двомовна книжка української письменниці, журналістки та режисерки Марії Старожицької «Абетка Аоатеароа - Aoatearoa Alphabet». 

Фото: Auckland Central City Library/Facebook