“Почути не можна побачити”: у Харкові провели флешмоб до Міжнародного дня нечуючих

“Почути не можна побачити”: у Харкові провели флешмоб до Міжнародного дня нечуючих

Фото
Укрінформ
Флешмоб з вивчення жестової мови “Почути не можна побачити” відбувся у саду Шевченка до Міжнародного дня нечуючих в рамках фестивалю "Інклюзіон", який розпочався в Харкові.

Про це повідомляє кореспондент Укрінформу.

"Учасники флешмобу - два десятки людей, у тому числі, вихованці Харківської спеціальної школи №5 для дітей з вадами слуху, та звичайні студенти кафедри корекційної освіти та спеціальної психології Харківської гуманітарно-педагогічної академії. Вони зібралися з метою подолати бар'єри в спілкуванні між чуючими та нечуючими, а саме, заспівати разом українську пісню жестовою мовою. До речі, спеціальний гість флешмобу — відомий харківський співак Олександр Кварта, чию пісню про Україну вже адаптовано для учнів школи №5. У ролі сурдоперекладачів виступили студенти — майбутні фахівці у сфері соціальної педагогіки та актори театру-студії нечуючих "Аріадна". У флешмобі також взяли участь гості з Польщі — члени громадської організації Deaf Respekt Оскар Вишневський та Ага Оситека, які спілкуються як міжнародною, так і польською жестовими мовами", - пояснює співкоординатор фестивалю "Інклюзіон" Олена Зіненко.

За її словами, ідея флешмобу - заявити про те, що люди з порушенням слухової функції - це частина суспільства, яка відкрита для спілкування з іншими та прагне бути включеною в усі суспільні процеси.

"Доступність державних установ, звісно, важлива, однак, про дозвілля, музику забувати не можна. Йдеться про реалізацію потреби нечуючих людей у відпочинку - це концерт, кіно з субтитрами, музейні виставки з детальними описами та перекладами жестовою мовою", - додала Олена Зіненко.

За словами учасника флешмобу, вчителя математики зі школи №5 та сурдопедагога Андрія Когтева, навчитися цієї мові не складно, було б бажання. "Я виріс серед нечуючих родичів - діда та бабки, тому моя мати - вона добре чула, як і я - у якості професійного сурдопедагога навчала мене з дитинства. Пізніше я додав до педагогічної освіти ще й корекційну, тому викладаю математику українською жестовою мовою. Але є проблема. У радянські часи ми мали учбові посібники, у тому числі, з математики, адаптовані до нечуючих дітей. Зараз їх немає. Отож завдання для науковців та видавництв зробити такі посібники, щоб соціалізація дітей з порушенням слуху починалася вже у школі", - сказав він.

Читайте також: Урядовці долучилися до флешмобу з нагоди Міжнародного дня жестових мов

Як повідомляв Укрінформ, 24 вересня у Харкові розпочався 4-й фестиваль "Інклюзіон" за темою "Дозвілля дозволене". Протягом п'яти днів відбудуться виставки, майстер-класи, покази фільмів з обговоренням, театральні перфоманси, тренінги для музейних працівників. Покажуть і виставу "Приборкання норовливої" за Шекспіром з жестовим перекладом.

Проведення фестивалю ініціювала харківська фундація "Громадська альтернатива" за підтримки Українського культурного фонду та "Фонду Еберта в Україні".

Розширений пошукПриховати розширений пошук
За період:
-