Фолк-гурт переспівав українську пісню, яку присвоїли росіяни - 06.03.2018 17:54 — Новини Укрінформ
Фолк-гурт переспівав українську пісню, яку присвоїли росіяни

Фолк-гурт переспівав українську пісню, яку присвоїли росіяни

Відео
3464
Ukrinform
Український фолк-гурт MniShek переспівав старовинний український романс "В саду осіннім айстри білі", який став основою для російської пісні "Вот кто-то с горочки спустился".

Відповідне відео опублікував на YouTube-каналі MusicVideoUA.

"Наскрізною у пісні є всепоглинальна емоція першого кохання, першого розчарування, сердечного болю, тому вся поезія твору просякнута надзвичайним драматизмом та фатальністю. Своїм музичним прочитанням учасники гурту прагнули підсилити основний настрій пісні, передати атмосферу трагічного почуття", - йдеться в описі до відео.

"В саду осіннім айстри білі" – це український романс, який був популярним у ХХ ст. 1961-го цю пісню опублікували у збірці "Українські народні романси". Відомості про автора слів і музики відсутні, тому романс вважають українською народною піснею. Згодом мелодію присвоїв композитор Борис Терентьев, написавши пісню "Вот кто-то с горочки спустился". Вона стала популярною у виконанні Надії Кадишевої. Також романс виконувала Наташа Корольова.

Гурт MniShek було засновано у Києві в 2016 році. У своїй творчості музиканти намагаються поєднати фольклорні мотиви народних пісень різних країн світу з сучасними музичними тенденціями. В активі групи, окрім оригінального матеріалу, є пісні, створені на основі українських, болгарських, сербських і польських народних мотивів.

Розширений пошукПриховати розширений пошук
За період:
-
*/ ?>