В Україну заборонили ввозити з РФ ще три пропагандистські книги

Дозволу на ввезення в Україну з території держави-агресора не отримали книги "Руны Вещего Олега", "Христианство. Настоящее. Россия, XXI век" та "Ольга, княгиня воинской удачи".

Про це повідомляє прес-служба Держкомтелерадіо. 

"Держкомтелерадіо відмовив ТОВ "Форс Україна" у видачі дозволу на ввезення в Україну з території держави-агресора книги Михайла Задорнова, Валентина Гнатюка та Юлії Гнатюк "Руны Вещего Олега" (видавець - "Центрполиграф") у кількості 2 тис. примірників, ТОВ "Якабу Трейд" - на ввезення книги Андрія Десницького "Христианство. Настоящее. Россия, XXI век" (видавець – "РИПОЛ класик") у кількості 10 тис. примірників, а також ТОВ "Форс Україна" - на ввезення книг Єлизавети Дворецької "Ольга, княгиня воинской удачи",  Миколи Леонова, Олексія Макеєва "Опасная масть" (видавець - ТОВ "Э") у кількості по 2 тис. примірників кожна", - ідеться в повідомленні.

Наказ про відмову видано на підставі рішення експертної ради Держкомтелерадіо  з питань аналізу та оцінки видавничої продукції щодо віднесення її до такої, яка не дозволена до розповсюдження на території України.

Більшість членів експертної ради визнали невідповідність цих видань критеріям оцінки видавничої продукції, що дозволена до розповсюдження на території України. Експерти побачили у виданнях ознаки пропаганди держави-агресора. Зокрема, у книзі "Христианство. Настоящее. Россия, XXI век" професор РАН Андрій Десницький, розмірковуючи про християнство в Росії, виправдовує загарбницьку політику РФ, називаючи її "силой, которая не дает прийти в мир Антихристу".  У своїх далеких від біблійних проповідей новелах він пише: "Всякий, покушающийся на Россию и ее нынешних правителей, вольно или невольно служит Антихристу (даже если хочет, к примеру, их сменить вполне законным путем, в соответствии с Конституцией)". 

Ознаки пропаганди присутні й у передмові Михайла Задорнова до роману В. і Ю. Гнатюків "Руны Вещего Олега".

"Досі були відомі дві версії біографії князя Олега: з "Повісті минулих літ" і з Новгородського Першого літопису. Відтепер маємо третю версію біографії князя Олега та вільну трактовку історії від нині покійного гумориста Михайла Задорнова, який на двох неповних сторінках тексту встиг проспівати гімн "России, которой мы гордимся", а також похапцем облаяти Європу...", - зазначає член експертної ради Алла Ковтун. 

 "О России с любовью" - такий епіграф на обкладинці містить книга Єлизавети Дворецької "Ольга, княгиня воинской удачи". Епіграф звучить як знущання над українцями, особливо у світлі останніх повідомлень про бойові втрати від важкої російської зброї на сході  країни. 

Читайте також: Україна заборонила ввозити з території Росії ще вісім книг

В оформленні книги - Микола Леонов, Олексій Макеєв "Опасная масть" - використана символіка держави-агресора. За Законом України "Про внесення змін у деякі закони України щодо обмеження доступу на український ринок іноземної друкованої продукції антиукраїнського змісту" така продукція не може бути ввезена на митну територію України.

Загалом, починаючи з 22 травня 2017 року, Держкомтелерадіо надав суб’єктам господарювання дозволи на ввезення понад 11 тисяч найменувань з території держави-агресора та з тимчасово окупованих територій України. Водночас надано 237 відмов у видачі дозволів. 

Фото: facebook.com/georgiy.kasianov