Ольга Чистоклетова, актриса з Донецька, переселенка
Коли грали у Макіївці спектакль "Від Шевченка до Стуса", "орки" вже бігали з криками "Росія"...
Я, між іншим, тут у Львові спілкувалася з хлопцями військовими, з учасниками АТО. Один з них воював під Слов'янськом, вони зачищали тоді і гору Карачун. Я запитала у нього, чому так сталося? Він відповів: не було наказу зупиняти Стрєлкова, і наша розвідка в той момент була у Слов'янську, в принципі потихеньку всіх сепаратистів можна було придушити тоді, нікого б не залишилося. Але ніхто не давав наказ. І це, розумієте, не вкладається в моїй голові.
- Розкажіть про свій театр. Що грали у 2014 році?
- У нас свій камерний альтернативний театр "Жуки", який з'явився у Донецьку давно, в 1989 році. Були різні періоди. У Донецьку взагалі складно з театральними майданчиками, у будь-яких формах, тому ми виступали на різних. Останнім часом наш театр влаштувався у Палаці культури ім. Пушкіна, там я офіційно працювала і була керівником театру-студії "Жуки".
У 2014 році у нас був останній проект. Він був, знаєте, якийсь пророчий. Адже мистецтво багато в чому може пророкувати. Тому що те, що витає там (Ольга підняла очі до неба), воно є... І в принципі, коли ти підключаєшся до вищого розуму через мистецтво, воно якось там спрацьовує...
Наш останній театральний проект, який був на батьківщині - це в Макіївському ТЮГу, у російському театрі. Ми зіграли там першу, напевно, виставу українською мовою. Це притому, що репертуар у нас був російською для нашого російськомовного глядача у Донецьку, в репертуарі - російська класика...
2014 рік був ювілейним роком 200-річчя Тараса Шевченка. Нам пообіцяли фінансову підтримку, і Женя запропонував варіант - спектакль "Від Шевченка до Стуса". Тобто, він продумував цей спектакль, як інсталяцію - це були чотири інсталяції, які показували чотирьох поетів, чотири епохи. Починалося все з Шевченка, потім Стус, Хвильовий і завершував усе Василь Рубан.
Вийшло трохи сумно, трохи депресивно, але все підходило до ситуації! Все українською мовою, звичайно. Тексти підбиралися задовго до тих сумних подій, які розгорнулися на Донбасі навесні 2014 року. Але потім, коли була прем'єра у квітні, ми зрозуміли, що просто влучили в десятку! Вже все почалося, вже "орки" бігали по наших містах з криками "Росія"... А ми в російському театрі грали українську поезію.
Перед кожним спектаклем у Жені було вступне слово режисера... Він висловлював свою громадянську позицію про долю України і про те, що відбувається зараз, говорив, що ми всі повинні розуміти ситуацію... де ми живемо, в якій країні. На цей спектакль до нас приходило багато дітей, студентів, і було приємно, що всі слухали, адже поезія складна, непроста. Шевченка ми взяли "Москалева криниця", а Стус - він взагалі складний...
Ми зіграли на початку квітня десь 4-5 вистав, встигли. А потім керівництво Макіївського ТЮГу стало обережним і якось усе згорнуло... ми перестали грати.
Ніяких випадів на виставах не було, нічого. І дивно, що глядачі нормально і захоплено слухали тоді українську поезію...
Проводили День Соборності, коли в Донецьку вже щосили орудували "орки"
А у себе у БК ми проводили День Соборності, коли в Донецьку вже щосили орудували "орки". Приходили школярі, і ми теж говорили про Україну, про патріотизм, що значить бути українцем... І діти тоді відгукувалися, правильно сприймали, і мислили нормально. Вчителі, правда, по-іншому реагували... Вчителі - це був жах, були претензії... Я йшла по лезу. Але ми робили все коректно.
- Чи знаходили ви розуміння у своїх колег в Донецьку? Чим займалися у Палаці культури, коли вже почалися обстріли?
- Я до від'їзду, до жовтня, формально продовжувала працювати, спочатку була відпустка, потім чергування у БК ім. Пушкіна. У нас там теж свистіли "Гради", були обстріли "ДНРівські". Зарплати за серпень, ні за вересень у Донецьку не дочекалася, а потім зрозуміла, що її і не буде... А після зборів колективу в БК несподівано відчула себе самотньою. І від цього мені стало дуже страшно.
На зборах вони раптом заявили: "Плювати на все - співали українською, тепер будемо російською"
Розумієте, у нашому БК раніше у всіх був український репертуар, усі співали українські пісні, танцювали українські танці, і наш театр-студія "Жуки" на їхньому фоні був більш проросійським, у нас було більше російської культури, ми їздили на театральні фестивалі у Росію. Але... в результаті виявилося, що всім заслуженим працівникам культури, яких було чимало у БК, стало однаково - який репертуар виконувати і для кого. На зборах вони раптом заявили: "Плювати на все - співали українською, тепер будемо російською. Скажуть співати російською, будемо співати російською, яка нам різниця. Ми ж працюємо для людей, а людям треба, щоб були пісні, танці, концерти".
Я була просто в шоці. Ці люди вирішили, що треба працювати за будь-яких умов. Зараз вони там всі у кокошниках - від естради до народного танцю... Так, після зборів я зрозуміла, що мені там робити нічого.
- А у вашому артистичному оточенні всі проукраїнськи налаштовані виїхали з Донецька?
- Та ні, були різні ситуації. Я знаю, що там і зараз залишаються люди з чіткою проукраїнською позицією. Ось одні мої знайомі, які на стороні України залишилися у Донецьку і вважають, що не повинні виїжджати, щоб був якийсь баланс, адже якщо всі українці поїдуть, на кого залишиться покинуте місто?..
Ті, хто займався у нашій театральній студії "Жуки", практично всі виїхали з Донецька, і зараз хто де. Багато людей у Києві, є у Вінниці, в Харкові. Хтось спочатку нас запрошував в Крим, але я сказала: "Дякую. Ні, з Кримом - спасибі".
Але багато людей і повернулися у Донецьк, у кого не вийшло на новому місці. Ну, а кому ми потрібні за великим рахунком? Державі немає ніякого діла до нас. Хоч би були якісь пільги у пошуку роботи...
- Як у вас склалося з роботою у Львові?
- Наприкінці серпня чоловік вже знайшов у Львові роботу і житло, і я до нього приїхала. Він спочатку влаштувався актором у театр ім. Лесі Українки, а в Перший український театр для дітей та юнацтва (колишній ТЮГ) його взяли режисером. До нещастя, він поламав ногу, йому знайшли заміну актора, і він з грудня потім не працював у театрі ім. Лесі Українки. Зараз він співпрацює з театром, у нього там 0,5 ставки актора, але основна його робота тут - в ТЮГу.
Коли я приїхала, у мене роботи фактично не було. Просто працював чоловік, і ми разом займалися театром, робили вистави. Всі декорації робили власноруч.
Ось тут, у ТЮГу є мінізал такий, це наш Кишеньковый театр. Тут грається спектакль "Одкровення Іванки" для двох десятків глядачів за повістю Марії Матіос "Черевички Божої Матері". Дуже камерний, навіть менше.
І Матіос до нас приїжджала на спектакль, і чоловік її був. Ми дуже хвилювалися. Це моноспектакль, він зроблений для мене, і це моя перша моновистава.
До того ж це лише другий спектакль для мене українською мовою. Та ще й у Львові. Я, чесно кажучи, сильно переживала. Але я дуже вдячна глядачам, так і акторам, режисерам, всім, хто дивився - вони дали нормальну оцінку нашій роботі, вони дуже коректно і делікатно робили мені зауваження щодо вимови.
Так, це моя перша моновистава українською, але Женя зі мною багато і цікаво працював. Вистава триває десь хвилин 50. Ми її робили самі, тихо, з власної ініціативи, нікого не напружуючи, паралельно з основною роботою чоловіка, у вільний час.
І коли ми запросили подивитися цей спектакль директора, він запропонував показати його худраді театру. Після перегляду худрадою наш спектакль включили до репертуару театру. Це дуже приємно, звичайно. І ось зараз іноді, раз на місяць я її граю.
- Як у вас із житлом? Як з фінансовими питаннями у сім'ї?
- Спочатку ми знімали невелику кімнатку у приватному будинку на другому поверсі, з загальною великою кухнею. І там же на другому поверсі - туалет і душова, а на першому жили господарі. Це у Львові, у парку "Знесіння". Ми навіть пішки ходили в театр, хоча це 40-45 хвилин. Але краще пішки, у тому числі і щоб трохи заощадити, тому що з грошима було дуже складно.
Чесно кажучи, з грошима було так складно, що... На той час ця оренда була дуже дешевою: спочатку - 850 грн на місяць разом з комунальними. Потім почалися підвищення тарифів на газ, електрику, і нам господиня також стала піднімати орендну плату. Та поступово вона стала вже 1100 грн, тоді як зарплата залишалася на місці. Також складнощі виникли через те, що у нас двоє котів. Та сама кімната була на північ, сонця там не було. Півроку я витерпіла, але потім виникла депресія. І ми стали шукати щось інше...
Розумієте, в Донецьку у нас повноцінна квартира, причому взимку 2014 року ми нарешті зробили остаточно ремонт, який тривав десять років. Ми, починаючи з сантехніки, вікон, балкона, робили поступово ремонт у квартирі, кожен рік щось робили. І саме взимку все закінчили. Тільки б жити... І витратили адже останні гроші, які заробили. А заробляли небагато, як актори. Ось на Новий рік щось заробив - і вкладаєш у житло, ремонт...
Тут, у Львові, ми вже навесні 2015 року знайшли інше житло - зняли двокімнатну квартиру, в якій одна кімната була закрита, а другу надали нам. Було знову з фінансами дуже туго. Оренда цієї квартири вже становила 2 тис. гривень, а це дуже великі для нас гроші.
Ми, звичайно, отримували допомогу від держави. Але, як не парадоксально, ці 420 грн даються у тому випадку, якщо ти офіційно працевлаштований...
Коротше, був час, коли було дуже складно і дуже скрутно. Ми не знали, що купити і що поїсти. Але, слава Богу, коли включили наш спектакль у репертуар театру, мене взяли за договором на роботу, на разові вистави. Я зараз тут, у ТЮГу працюю за договором, і коли граю цю виставу, мені за неї платять одноразову акторську ставку. Тобто, офіційно, хоч щось. Це копійки, але вони допомогли мені отримувати ще й цю соціальну допомогу переселенцям - 420 грн.
Потім з'явилася робота у театрі ім. Лесі Українки наприкінці серпня 2015 року, але у мене там не склалося. Якось ми розійшлися з директором. Ми починали там однією командою, але потім так сталося, що команда розпалася... Я нікому не хочу заважати, я не така людина. Хоча я там була головним адміністратором.
Чоловік у театрі ім. Лесі Українки, як я вже говорила, залишився актором на 0,5 ставки, і навіть встиг там як режисер поставити виставу за твором французького автора Жуля Сюперв'єля "Віл та осел при яслах". Крім того, ми в цьому театрі поки що граємо свій спектакль "Щасливий Йорик" у поезії Василя Стуса. Цей спектакль, який граємо удвох з чоловіком, ми зробили до фестивалю "Стус-фест" у Вінниці, що проходив до ювілею Стуса у вересні 2015 року.
- Виходить, що тільки завдяки власній ініціативі і працьовитості у вас виходить і жити, і грати у Львові?
- Так, я кажу - коли б не самі.... Воно все трохи сумно, звичайно. Я так розумію - якщо ти сам нічого не будеш робити, якщо не сам, то нічого і не буде.
Я дуже, звичайно, вдячна ТЮГу, дуже вдячна його директору Юрію Мисаку. Мені подобається і колектив цього театру, і напрямок, в якому вони рухаються. Мені подобається, що вони намагаються стати ширше, ніж просто ТЮГ, тому що цей штамп глядача, що ТЮГ - театр, куди ходять тільки діти, так само, як і ляльковий... І мені приємно, що тут намагаються робити репертуар і для дорослого глядача.
- Яку допомогу ви хотіли отримати? Які сьогодні думки про майбутнє?
- А ніхто ніякої допомоги не дасть. Яка допомога може бути? Якщо її не було весь цей час, на яку допомогу можна чекати зараз?
У мене спочатку були надії і більше оптимізму, а тепер вони вичерпуються. Я зараз все більше сумую за домівкою.
Молоді, студентам простіше, тому що, коли вони ще не мають свого кута, не знають, що це таке. А коли ти маєш свій будинок, щось зробив у ньому, вклав душу... Я розумію, що у мене немає якихось статків, щоб я змогла купити ще десь квартиру, це просто неможливо, це з області фантастики. Але мені не страшно, я не боюся починати все спочатку. Зараз таке відчуття, що ми щойно одружилися, і в нас ще нічого немає. Спочатку я до цього нормально ставилася. А зараз мені не вистачає мого дому, того свого затишку, який я сама створила...
Батьки весь час запитують, коли ми повернемося. А я думаю - куди повертатися?
Та й у батьків я була мало, хоча по телефону кожен день з ними на зв'язку. Спочатку не мала можливості до них поїхати, тому що елементарно не було грошей, поки не почала працювати. Потім я домовилася і з'їздила до них на три дні. Вони, слава Богу, зараз на українській території, за 70 км від Донецька, і там більш-менш спокійно. Я дуже хотіла, звичайно, і в Донецьк додому з'їздити, але розуміла, що, по-перше, я матеріально не зможу це зробити, тому що зараз, щоб з Волновахи у Донецьк доїхати, великі гроші треба платити, і, по-друге, у мене на поїздку в Донецьк не було часу. Тому я вирішила краще побути ці три дні з батьками - їм чимось допомогти по дому, вони у мене старенькі вже, і мама хворіє...
Батьки весь час запитують, коли ми повернемося. А я думаю - куди повертатися?
P. S. У Всесвітній день театру (27 березня) у Львові у Першому українському театрі для дітей та юнацтва відбулася прем'єра вистави за повістю Костянтина Сергієнка "DOGS", поставлена переселенцем з Донецька - режисером Євгеном Чистоклетовим.
Головні герої на сцені - собаки, викинуті господарями, які живуть зграєю в яру і мріють про свого друга-людину.
Олена Колгушева, Львів.