Нацрада позапланово перевірить три супутникові канали

Нацрада позапланово перевірить три супутникові канали

Укрінформ
Нацрада призначила позапланові перевірки трьом супутниковим телеканалам через недотримання мовних квот.

Відповідне рішення ухвалили на засіданні Нацради в четвер, повідомляє прес-служба Нацради.

“Національна рада призначила позапланові перевірки трьом супутниковим телеканалам через ознаки порушення норм про мовні квоти. Відповідні рішення регулятор ухвалив на своєму засіданні 18 жовтня щодо таких компаній: ТОВ “Дорослі канали”, м. Київ (логотип BOLT), ТОВ “Телерадіокомпанія “Корисне ТБ”, м. Київ, за двома ліцензіями – телеканали з логотипами “ДАЧА” і EPOQUE”, - ідеться в повідомленні.

У Нацраді зазначили, що тижневі моніторинги мовлення цих супутникових телеканалів зафіксували ознаки порушення вимог частини другої статті 10 закону «Про телебачення і радіомовлення», оскільки частка передач та/або фільмів, виконаних державною мовою, становила менше 75% від загальної тривалості передач та/або фільмів (або їх частин) у визначених законодавством проміжках часу.

Зокрема, квоти на телеканалі BOLT між 07.00 та 22.00 становили 57%, між 07.00 та 18.00 – 54%, між 18.00 та 22.00 – 66%; на телеканалі “ДАЧА” між 07.00 та 22.00 – 58%, між 07.00 та 18.00 – 56%, між 18.00 та 22.00 – 65%; на телеканалі EPOQUE між 07.00 та 22.00 – 27%, між 07.00 та 18.00 – 24%, між 18.00 та 22.00 – 37%.

За даними регулятора, такі порушення є підставою для застосування санкції “стягнення штрафу” в розмірі 5 % загальної суми ліцензійного збору, й після проведення позапланових перевірок і з’ясування всіх обставин Національна рада ухвалить відповідні рішення щодо цих компаній.

У Нацраді додали, що ознаки порушення телеканалів зафіксовані ще в перехідний період дії закону “Про телебачення і радіомовлення”, коли до мовних квот зараховувалися всі власні й національні програми і передачі, незалежно від мови, якою вони транслювалися. Перехідний період закінчився 12 жовтня цього року.

Як повідомлялося, 13 жовтня 2017 року набув чинності закон України «Про внесення змін до деяких законів України щодо мови аудіовізуальних (електронних) засобів масової інформації», який передбачає запровадження мовних квот на телебаченні.

Згідно із законом, передачі, фільми й новини, виконані українською мовою, мають становити не менш ніж 75% загальної тривалості передач і фільмів у кожному з проміжків часу між 07:00 і 18:00, а також між 18:00 і 22:00. Телерадіокомпанії місцевої категорії мовлення мають транслювати не менш ніж 50% ефіру українською мовою.

Читайте також: Ефір телеканалів відсьогодні починають моніторити на дотримання мовних квот

При цьому під квоти не потрапляють передачі та фільми, виготовлені до 1 серпня 1991 року. Їх достатньо субтитрувати українською мовою, тоді вони включаються в українську квоту.

Закон також передбачає, що частка програм новин на телебаченні має становити 75%.

Упродовж першого року – до 13 жовтня 2018 року – діяв перехідний період. Вимоги закону вцей час передбачали, що фільми та передачі власного виробництва телерадіоорганізацій і національний аудіовізуальний продукт зараховуються до квоти, незважаючи на мову їх виконання. Водночас фільми та передачі, що не є національним продуктом, мали бути озвучені або продубльовані українською мовою.

Приєднуйтесь до наших каналів Telegram, Instagram та YouTube.

Розширений пошукПриховати розширений пошук
За період:
-