Українці у світі з критичного погляду Петра Яцика
У юнацькому віці, гнаний війною, він покинув батьківський дім, рідне прикарпатське село Синьовидсько Вижнє, і після кількарічних мандівок світами оселився в Торонто, утвердився в канадському бізнесі, доказавши, що й українці здатні на великі справи і заслуговують у зарубіжжі на широке суспільне визнання.
* * *
Українці у світі. Цієї теми у розмовах з Петром Яциком ми торкалися неодноразово, починаючи з нашої першої зустрічі.
— Ми ніби й вчені, й розумні, й працьовиті, а як ми мало досягаємо! Чому? — запитував часто Петро Яцик і сам же й відповідав: — Бо найбільшими нашими ворогами є не росіяни, німці, поляки, євреї чи хтось інший, а те, що ми бажаємо своїм дітям: «Учися, синку, щоб не робити так важко, як ми».
Консерватизм, продовжував Петро Яцик, — одна з рис нашого національного характеру. «Так робили мій дід, мій тато, і я так роблю». Мабуть, немає іншого народу в світі, який би був таким консервативним і так повільно рухався вперед з бажанням оновити й поліпшити своє життя. Чому, наприклад, у Бразилію по Другій світовій війні приїхали голландці, німці, італійці і стали мільйонерами, а українці вже сто років там живуть — і такі ж бідні, як і були. Бразилія — країна багата, можливості там величезні. В чому причина бідності наших земляків? Я вважаю, що в тому ж таки консерватизмі, у страхові перед ризиком. Ми боїмося залізти в борг, боїмося вийти із звичних рамок, наїждженої колії. Там, де працюємо руками, світ давно вже користується досконалою технікою.
Далі пан Яцик посилався на ближчий йому приклад — з життя канадських українців: «Приїхавши до Канади, наші люди йшли викорчовувати ліси, працювати в копальнях, тобто не цуралися важкої роботи. За неї одержували більшу платню, ніж, скажімо, євреї. Але євреї, хоч і одержували спочатку менше, однак прагнули чогось навчитися з прицілом на кращий заробіток завтра. Нас, українців, у Канаді багато, набагато більше, ніж представників деяких інших націй. І з України ви дивитесь на нас, як на таких, що можуть допомогти в тій чи тій ділянці знань та підприємництва. Але чи варто на нас сподіватися, коли ми так мало чого досягли? Хіба є серед нас, канадських українців, широко відомі знавці податкових законів, адвокати, економісти, тобто люди, від кого залежить розвиток бізнесу? На жаль, практично немає. Ми чомусь майже не беремося за створення підприємств, тоді як саме вони є основою, фундаментом будь-якої держави. Дуже бракує в Канаді, а особливо в Україні, своїх Терещенків. Так, він був поміщик, визискувач. Але водночас це був і великий будівничий, що лишив по собі заводи, цукроварні, млини, пароплави, десятки будівель.
Я веду до того, продовжував Петро Яцик, що у нас, українців, виплекались деякі риси характеру, звичаї, традиції, які треба розглядати більш критично. А коли ми вважаємо, що такі вже ми файні, сердечні, гостинні, працьовиті, талановиті, лише світ не дає нам жити, то начебто й нема потреби себе переробляти. На жаль, — з гіркотою в голосі зауважував Петро Яцик, — далеко не всі з нас здатні критично себе оцінювати, тим більше сприймати критику інших. Тим часом за вчасну й доречну критику треба тільки дякувати. Притакувати мені, коли я роблю помилку, — то не є добро. Не той справжній приятель, що мене тільки хвалить, а той, хто вказує на мої помилки.
Можливо, я занадто різко говорю про свій народ. Але я не відділяю себе від нього. І хочу тільки одного: щоб ми, як писав Шевченко, «вчились так, як треба», критично оцінювали себе в цьому світі і робили з критики правильні висновки. А приклад того ж Терещенка свідчить, що і в нашого народу є люди з неабияким потенціалом ділової активності, бізнесової ініціативи. Не лінуймося тільки його реалізовувати».
Я цілком свідомо широко цитую ці розмірковування Петра Яцика про окремі риси українського характеру, бо вважаю їх повчальними і мудрим. Як і його роздуми, висловлювання, сентенції на інші теми. Щиро кажучи, кожного разу, коли відбувалися наші з ним діалоги, у мене завжди було бажання увімкнути диктофон. Бо якої б теми ми не торкалися, у пана Яцика завжди був свій, цілком оригінальний, погляд на неї, своє нетривіальне судження. Нерідко він був «колючим» в оцінках, прямим і відвертим. Не всім це подобалось. Але врешті-решт навіть «ображені» його опоненти, коли пристрасті вщухали, не могли не визнати, що за великим рахунком він має рацію, що в його словах правда, хоч інколи й гірка. А головне, що його відвертість була щирою, продиктованою бажанням підказати людині її помилки, «розбудити» її волю й енергію, спонукати до руху, до дій.
* * *
Можна було б довго розповідати про тернистий і звивистий шлях Петра Яцика з України до канадського берега, до утвердження й успіхів у будівельному бізнесі провінції Онтаріо — провідного фінансово-економічного регіону Канади. Але це, на мій погляд, тема для окремих досліджень — повчальних і важливих для України та українців. Я ж лише коротко зупинюся на своїх спогадах про незвичайні екскурсії по Торонто, Міссіссазі та їхніх околицях, коли моїм гідом був сам Петро Яцик. Вони відбувалися в різні часи, але в підсумку складаються у єдину широку панораму спостережень і вражень.
Один з пам'ятних епізодів у ній — відвідання «Арки», українського магазину в центрі Торонто. Власне, саме з нього свого часу почався для пана Яцика самостійний бізнес на канадській землі (до того він мав тільки тимчасові підробітки ). У спілці з приятелями він у середині п'ятдесятих вирішив відкрити книжковий магазин, де б переважала українська книга. І цей задум був успішно реалізований. Згодом Петро Яцик переорієнтувався на інші бізнесові проекти. В «Арки» з'явилися нові власники. Вона існує й досі. Але пан Яцик вийшов з магазину невдоволений. Нові господарі, на його думку, не дуже-то переймаються тим, щоб торгівлю поліпшувати, розвивати. «Навіть стелажі в магазині лишилися ще ті, що ми поставили. А що вони пропонують покупцеві? Українські книги в їхніх пропозиціях відтіснені на далекий край», — прокоментував він. І це був прояв не стільки типового для пана Яцика, переважно критичного погляду на явища і речі, побачене й почуте, скільки щирої небайдужості до «Арки» — дітища його молодих літ.
Іншим разом ми побували у великому селищі поблизу Торонто, в якому, як виявилося, живуть італійці. Усі будинки зведені за одним проектом, селище чітко й раціонально сплановане, у ньому є практично все для проживання як окремих сімей, так і громади в цілому. І задум, і виконання цього проекту — теж справа Петра Яцика. Про нього в замовників і загалом у селищі лишилася добра пам'ять, бо, крім житлових будинків, він уже власним коштом спорудив для їхніх мешканців водогін і передав гроші на місцевий храм.
Двічі, в різні періоди, він показував мені п'ятнадцятиповерховий будинок у престижному районі Торонто. Перший раз, коли був зведений тільки його каркас, і вдруге — коли будинок був уже заселений. Це була перша серед його численних проектів висотна споруда, і він не приховував задоволення зробленим. Пишатися й справді було чим. Квартири пропонувались у будинку на різні смаки і різної вартості — від 150 тисяч до 400 тисяч канадських доларів. Кожна з них була добре спланованою, затишною і зручною для проживання. Будинок мав дворівневі підвальні гаражі для авто: вищий для гостей, нижчий для мешканців. На першому поверсі була кімната для відвідувачів, бібліотека, до ліфтів вела килимова доріжка, по обидва боки якої стояли оздоблені мармуром колони. Але ще більше мене вразило те, як привітно зустріли тут Петра Яцика: і консьєржка, і наглядач, і художниця, яка розмальовувала стіни гаража (виявляється, що й про естетику гаражів у Канаді дбають) вітали його тепло й щиро, як свою людину, розпитали про життя-буття, на мою пропозицію сфотографувалися на згадку.
Петро Яцик дбав, щоб його споруди були не тільки практичними, а й красивими. Ну чим, здавалося б, можна було прикрасити проект складських приміщень, але, зваживши, що вони виходитимуть на магістраль з інтенсивним рухом, він зробив їхній фасад з непрозорого скла. Оригінальності дизайну додала запропонована донькою Надією надбудова над входами, хоч від цього кошторис споруди й зріс. Однак тепер, дивлячись на неї з вулиці, сторонній людині важко визначити, чи це звичайнісінький склад, а чи офіс солідної компанії.
Найзначиміші будівельні автографи, залишені Петром Яциком, — це комплекси ділових, торгових, промислових будинків. Вони, як правило, займають цілі квартали приміських районів Торонто і Міссіссаги. Будівництво, а ще більше догляд за ними — нелегка, клопітка справа, однак здача цих приміщень в оренду приносить певні прибутки. Не в програші й ті, хто орендує приміщення. Спорудивши ці «ділові» квартали, Петро Яцик дав притулок, можливість відкрити бізнес або просто мати роботу сотням людей, серед яких — новітні емігранти з різних куточків світу.
Останній реалізований ним проект — вулиця з 36 будинків, названа іменем внучки — Андрійка. Ще в листопаді 2000-го року площа (колишній пустир) готувалась під забудову, а вже через рік до будинків в'їжджали новосели. Темпи, які не можуть не вражати. Від цього високого темпоритму Петро Яцик не лише не відставав, він сам його задавав. Організатором життєдіяльності і повсякденним керівником заснованої ним компанії була в останні роки (і успішно здійснює цю нелегку роль і досі) його дочка Надія. Петро Яцик щиро тішився її бізнесовими успіхами і не раз мені зауважував, що тепер може бути спокійним за майбутнє компанії. Сама ж Надія, не турбуючи батька в дрібницях, у серйозних справах завжди йшла до нього на пораду. Кілька разів я був свідком їхніх ділових діалогів. Батько й дочка з півслова розуміли одне одного, розмовляли на рівних, навіть дискутували, але найвідповідальніші рішення, як правило, приймав або підказував він.
З канадських будов Петра Яцика, якби вони були в одному місці, склалося б ціле містечко. Він володів неабиякою бізнесовою інтуїцією, тонко вловлював і передбачав переміни на будівельному ринку Канади. «Гроші можна здобувати по-різному, — говорив він мені.— Найкоротший шлях — обікрасти банк. Але це — шлях самодурства. Головне — навчитись щось робити. Причому робити те, в чому люди відчувають потребу. І якщо ви навчитесь робити це краще й масштабніше за своїх конкурентів, тоді вам прийде більше грошей. Капіталістична система вимірюється доларами і центами, більш нічим. І гроші там повинні працювати. А якщо ваша продукція не знаходить споживача, значить, ваша робота нікому не потрібна, значить, вас чекає банкрутство».
Звідки у нього, вихідця з прикарпатської глибинки, в якого, крім двохлітньої молочарської школи, не було іншої спеціальної освіти, цей хист — розраховувати й прогнозувати свої дії в складному будівельному бізнесі й досягати в ньому успіху? Думаю, що в основі цього були його неабиякі здібності, глибокий аналітичний розум і виняткова наполегливість та концентрація зусиль і волі. А ще — вміння знаходити мову з будь-якими партнерами, переконувати їх, робити спільниками або, коли треба, рішуче йти на розрив. До нього з довірою та приязню ставилися й банкіри, які частково кредитували його будівельні проекти, і муніципальні чиновники, з якими вирішувалися плани забудови, і рядові будівельники, яких Петро Яцик підряджав на роботи. Дбаючи тільки про себе, про свою кишеню й забуваючи про інших, з ким ти працюєш, у тому числі підлеглих, багато не досягнеш, любив підкреслювати пан Яцик і пригадував своє село на Прикарпатті. В доброго господаря кінь завжди був нагодований і легко тягнув віз, а злий господар не давав своєму коневі вдосталь їсти, зате безжально й без толку його батожив. Але ж очевидно: слабкий кінь багато не потягне. Даруйте за таке порівняння, однак якщо й про робочих людей не дбати, а тільки їх батожити, наслідки будуть плачевні.
Бізнесмен повинен бути порядним бізнесменом і діяти в рамках етики і людяності. Звичайно, можна збагатитися, переступивши ці рамки і досягаючи результату коштом жорстокої експлуатації слабшого від себе. Але це вже не буде чесний бізнес, і рано чи пізно такий роботодавець зазнає краху, був переконаний Петро Яцик. І це були не декларації і не абстрактне переконання, а спосіб його життя, поведінки і дій у тому гостроконкурентному середовищі, в якому він утвердився, зміцнив й розширив свою компанію і де залишив після себе високу репутацію і добрий слід.
* * *
Про меценатство Петра Яцика теж можна розповідати довго. Один лише перелік добродійних справ міг би зайняти чимало сторінок. Але суть не в їхній кількості. Пан Яцик не ставив за мету їх множити. Перш ніж прийняти рішення про фінансову підтримку того чи того проекту, він довго зважував. Але коли вже впевнювався, що це вартісна справа, робив усе, щоб вона була втілена в життя. Головним критерієм при виборі було те, як вона прислужиться Україні, наскільки буде для неї, для її майбутнього корисною. Він ніколи не забував, звідки родом, яка земля виколисала його, який народ представляє він у далекій заокеанській стороні.
Загальновідомо, що Петро Яцик — один з найвизначніших меценатів в українській історії, що на добродійні справи він передав за свого життя найбільшу серед наших меценатів суму — близько двадцяти мільйонів доларів. І що особливо важливо, ці кошти інвестовані у сфери, які визначають духовний розвиток нації, її майбутнє, утвердження іміджу України у світі.
Чи варто було, скажімо, затівати дуже дорогу, тривалу в часі, складну для виконання справу — повне видання англійською мовою багатотомної «Історії України-Руси» Михайла Грушевського? Він не раз у розмовах зі мною розмірковував над цим питанням. Ні, в нього не було сумнівів у тому, що це робити варто. Він розмірковував лише над тим, як краще й ґрунтовніше підготувати це видання, зробити його надбанням найбільших бібліотек і навчальних закладів світу. Не по працях російських, польських чи інших авторів, а по фундаментальному дослідженню нашого українського Геродота — Михайла Грушевського — має вивчати світ історію України, говорив він мені. І шлях до цього — видання трудів М. Грушевського англійською мовою. Петро Яцик дуже радів, що його задум підхоплений кращими вченими й перекладачами української діаспори і поступово стає реальністю.
Чи доцільно вкладати кошти в українські студії, відділення чи інститути в університетах Торонто, Альберти, Лондона, Гарварда, Нью-Йорка? Не тільки доцільно, а й життєво важливо для України, емоційно переконував він мене, хоч я йому в цьому й не заперечував. Що таке Гарвард? — продовжував він. Це найавторитетніша у світі школа бізнесу. У ній повинні знати про Україну, там мають вчитися наші талановиті представники. А Колумбійський університет в Нью-Йорку? В ньому вчаться майбутні провідні політики США, найвпливовішої країни світу. Тож українські студії тут дуже важливі.
Чи слід було започатковувати в таких широких масштабах Міжнародний дитячий конкурс знавців української мови і вкладати в нього значні кошти? Ініціюючи його, Петро Яцик був глибоко переконаний, що це якраз і є конкретний крок у численних намірах і розмовах щодо захисту й утвердження української мови. Потрібно звернутися до дітей, підтримати їх, заохотити до вивчення української мови. Для них це буде не тільки змагання за премії, призи й нагороди, а й пам'ять на все життя, вважав він.
* * *
…На моєму робочому столі надіслана Надією Яцик книга канадського автора Джона Лоуренса Рейнольдса «Leaving Home» («Покидаючи рідний дім»). Це – документальна повість англійською мовою про непросте, подвижницьке, сповнене крутих поворотів і великих справ життя її батька – Петра Дмитровича Яцика. Розповідь базується на залишених ним мемуарах. Читаючи її, немовби знову перегортаю сторінки його славної біографії, пригадую наші зустрічі, поїздки, дискусії, у тому числі й про місце України і долю українців у світі. Ця тема особливо хвилювала Петра Яцика, була для нього болючою. Сам він ніколи не хизувався своїми особистими досягненнями у заокеанському бізнесі і не переоцінював своє добродійництво та меценатські заслуги. Навпаки: був завжди вимогливим до себе й самокритичним, а ще – надзвичайно скромним, відмовляючи собі багато в чому, натомість щедро жертвуючи зароблене на українську справу. Своєю невтомною діяльністю, усім своїм життям він продемонстрував приклад невтомності у ділах, за які брався, активної життєдіяльності, істинного патріотизму, відданості землі, з якої почалася його життєва стежина. З виходом книги про нього англійською мовою його більше й краще знатиме світ. Бо Петро Яцик зумів утвердити себе, реалізувати в цьому складному світі, явивши йому кращі риси українського характеру.
Михайло Сорока
реклама