Переваги та недоліки вивчення англійської за піснями

Переваги та недоліки вивчення англійської за піснями

Укрінформ
Подобаються всесвітньо відомі хіти і тому Ви хочете перетворити Ваше захоплення ними на корисне вивчення англійської мови? Будьте обережними, адже у цьому є свої плюси та мінуси!

Переваги:

Збільшуєте словниковий запас

Наприклад, ви знаходитеся на середньому рівні володіння англійською, розумієте тексти сучасних поп-виконавців і тут захотіли послухати щось “класичне”. Знаходите пісню Sting “Englishman in New York” та розумієте, що його словниковий запас набагато більший та багатший, ніж ви очікували. Певно, ви не знаєте значення слів notoriety, propriety, sobriety. Ось вам і можливість поповнити свій власний лексичний запас: випишіть незнайомі слова та фрази, вивчіть їх та здивуйте свого викладача англійської. До речі, завдяки заримованим словам у пісні вони запам’ятовуються набагато легше, ніж лексика з підручників.

Вивчаєте ідіоми

Слухаєте ви композицію “Numb” групи Linkin park, а на самому початку вас дивує перший рядок: “…put under the pressure of walking in your shoes…”. Як це перекласти? Виходить щось незрозуміле. Якщо ви звернетеся до словника, то побачите, що in someone’s shoes – це ідіома, яка означає “ставити себе на місце іншого”, “розуміти почуття іншої особи”. Думаємо, що тепер ви точно не зможете забути цей вираз.

Покращуєте розуміння англійської на слух

Прослуховуючи матеріали англійською мовою, ви працюєте над аудіюванням. Пісні не є винятком: улюблені хіти допомагають звикнути до звучання англійської мови. Проте звичайне фонове прослуховування не дасть потрібної користі. Варто попрацювати над матеріалом.

Покращуєте вимову

Прослуховуючи гарну вимову, ми копіюємо її і переносимо на свою власну мову.  Отже, якщо у вашого улюбленого виконавця гарна вимова, то, наслідуючи його, можна покращити й свою. Такі виконавці, як Sting, The Beatles, Chris de Burgh, The Rolling Stones, Pink Floyd можуть бути непоганими “викладачами” фонетики для вас.

Вивчаєте англійську всюди

Тексти до пісень легко знайти в Інтернеті, тому це один із найпростіших прийомів покращення англійської. До того ж ці матеріали ви можете легко зберегти на телефоні або іншому пристрої та працювати з ними в будь-який час і в будь-якому місці.

Знайомитеся з іноземною культурою

Пісні завжди відображають менталітет, певні події в країні, культуру тощо. Згадайте, яку бурю невдоволення з одного боку та схвалення з іншого викликала пісня “American idiot”, в якій група Green Day критикує політику США та американське суспільство загалом. Отже, музика певної країни може розповісти про порядки певної країни, поглядах людей та проблемах суспільства.

Недоліки:

Неправильна граматика

Ви прекрасно знаєте, що слово everyone (“кожний”) в англійській мові вживається в однині, а тут канадійці з Nickelbackвводять вас в оману піснею “Believe it or not”, в якій впевнено співають  “Believe it or not, everyone have things that they hide…”. Таких неправильних пісень дуже багато. Отже, робимо висновок: граматику вчимо за підручниками, а піснями – насолоджуємося.

Багато сленгу

Коли Jay-Z використовує в пісні понад 199 сленгових виразів, ми розуміємо, що такі слова краще не використовувати в роботі. Тому при використанні нових слів завжди перевіряйте в словниках їхнє значення.

Неправильна вимова виконавця

Всі ми пам’ятаємо гарячі спори щодо пісні “Good for you” Селени Гомез. Багатьом було незрозуміло, навіщо виконавиця знівечує слово good, вимовляючи його, як guh-eed (гуід), адже зірка народилася та виросла у США  і для неї англійська – рідна мова. Таких прикладів неправильної вимови доволі багато: виконавці роблять це навмисно.

Зважуйте всі плюси та мінуси і вчіть англійську із задоволенням!

Джерело: http://uaspeaking.org

Приєднуйтесь до наших каналів Telegram, Instagram та YouTube.

Актуально

Розширений пошукПриховати розширений пошук
За період:
-