Група "NaviBand", учасник Євробачення-2017
Найголовніше у нашому номері - білоруська мова
21.04.2017 12:23 1751

Учасники від Білорусі на Євробаченні-2017 - Артем Лук'яненко та Ксенія Жук з групи "NaviBand". У їхньому виконанні прозвучить "Гiсторыя майго жыцця". І вперше на цьому престижному конкурсі це буде пісня білоруською мовою. Музиканти вважають це історичною подією і дуже цим пишаються. А ще пишаються тим, що в підготовці до Євробачення їм допомагає українська команда, яка готувала свого часу Джамалу і Злату Огнєвіч.

Про репетиції у Києві й другу спробу штурму національного відбору, про зустріч з Джамалою та атмосферу спілкування з іншими учасниками Євробачення - в розмові білоруських співаків з кореспондентом Укрінформу.

НАСИЧУЄМОСЯ РІДНОЮ КУЛЬТУРОЮ Й ТРАДИЦІЯМИ

- Артеме, Ксеніє, ви у Києві, хоча офіційні репетиції на Євробаченні-2017 ще не починалися. Що ж зараз вас сюди привело?

Артем: Ми у Києві, тому що підготовкою номера займається команда українських професіоналів: хореограф, режисер і стиліст-дизайнер. І ми вже вдруге приїжджаємо до вас репетирувати - були тут місяць тому. Також ми знімемо тут пару невеликих відео. Адже ми любимо виконувати пісні інших країн і зараз намагаємося раз на тиждень записувати різні пісні, в основному це фолк, і вкидати їх у мережі. У нас вже була пісня з Греції, ми співали ізраїльську народну пісню, вірменську. Тому нам є тут чим зайнятися. Але в першу чергу, звичайно, - репетиції.

- Ми читали, що "NaviBand" - білоруський гурт з Мінська, який виконує свої пісні в жанрі інді-поп, фолк-рок, інді-рок, інді-фолк... Ми трохи чули вас під час нашого національного відбору. Це був дуже симпатичний виступ. Але що це за жанр?

Ксения: Інді-музика - від англійського independent music. Вона популярна останнім часом. Якщо чесно, у нас не було чіткого розуміння, що грати, і ми не такі, що говорять: ми будемо грати саме рок - і край!.. 

Артем: Нам подобається вплітати якісь народні наспіви у більш сучасні мотиви. Ми відчуваємо від цього задоволення, ми насичується нашою культурою і традиціями.

- Ми говоримо саме про білоруські мелодії й традиції?

Артем: Так. Ми співаємо білоруською мовою, і вперше білоруська прозвучить на сцені Євробачення. Для нас це дуже важливо - підтримувати нашу культуру, нашу мову. І в пісні, яку ми представляємо, є такі наспіви - гей-гей! - які глядачі можуть заспівати разом з нами.

Ксения: Насправді фольклор різних народів дуже схожий. Іноді друзі-музиканти відправляли нам, наприклад, якісь скандинавські народні пісні - і вони виявилися такими близькими до білоруського фольклору... Нам взагалі дуже подобаються всі ці фолкові історії, народна творчість.

І ПІСЛЯ ЄВРОБАЧЕННЯ ХОЧЕМО ВИСТУПАТИ В УКРАЇНІ

- Ми читали дуже теплі відгуки Джамали про ваш гурт. Вона відзначила вашу енергію, емоції, позитив, сказала: в вас є щось, що змушує вас слухати. Це було ось буквально зараз.

Артем: Так. Це було пару днів назад. У Джамали був концерт у Вільнюсі, і мінське видання Еврорадіо.соm брало у неї інтерв'ю. Нам його скинули звідти. Ми були приємно здивовані. Спасибі їй велике за такі теплі слова!

- Джамала запам'ятала ваш виступ у нас на національному відборі. Ви тоді зробили їй сюрприз.

Ксенія: Ми переклали білоруською мовою її пісню "1944", заспівали їй на знак подяки за те, що вона привозить Євробачення в Україну, і що у нас є можливість приїхати у ваше прекрасне місто і взяти участь у пісенному конкурсі. Вона сиділа в журі, була дуже зворушена, навіть розплакалася...

Артем: І ми навіть поспілкувалися тоді трохи після концерту...

- Хто з наших музикантів на українському нацвідборі вам сподобався?

Ксенія: Нам дуже сподобалися і "О.Torvald", які потім перемогли, і "Сальто назад" - вони дуже класні!

Артем: Ми взагалі стежимо за українською сценою, тому що зараз тут багато прекрасних музикантів і медіа-простір неймовірно зріс. Я маю на увазі і автентичну, і естрадну культуру, і рок-музику, і фолк. І все це розвивається в дуже правильному напрямку. Це круто! Ваші музиканти для нас якоюсь мірою - законодавці моди.

- Днями в Мінську буде ваш великий концерт. Він стане своєрідною генеральною репетицією перед Євробаченням?

Ксенія: Так, 22 квітня буде наш концерт. Але швидше це просто для підтримки з боку наших слухачів. Ми сприймаємо його навіть як відпочинок для себе, зможемо трошки відключитися від підготовки до Євробачення. Живі концерти - це те, що нас підживлює.

Артем: Для нас зараз дуже важливо зустрітися з нашими людьми. А Євробачення стане першим досвідом такого великого шоу. Але нам дуже приємно, дуже цікаво в цьому взяти участь. А ще я мрію, щоб ця історія з Києвом продовжилася, щоб ми могли і далі приїжджати в Україну, виступати тут на фестивалях.

ТІХАНОВІЧ ГОВОРИВ: У ВАС Є СИЛА!..

- ...Ваші молоді співаки приїжджають до нас на талант-шоу, ми за них вболіваємо, вони стають популярними. В Україні ж завжди любили білоруських музикантів. Ярослав Євдокимов, "Сябри", "Вєраси"... "Пєсняри" - взагалі особлива історія, це любов - на все життя, і дуже прикро, що так рано пішов Володимир Мулявін...

Ксенія: Не так давно не стало Александра Тіхановіча з ансамблю "Вєраси". Це теж дуже сумна історія, тому що він багато робив для Євробачення в Білорусі. Він взагалі підтримував багатьох музикантів, і нас в тому числі.

Артем: ...Тіхановіч підходив до всіх артистів, які з'являлися на нашій сцені, давав якусь пораду, підтримував. Про нього у всіх залишилися найкращі спогади. Я пам'ятаю, коли ми починали, прийшли на відбір Євробачення, він сказав: у вас є сила!.. Потім ми отримали якусь національну премію і почули від нього: ну я ж казав!.. І постійно він був поруч. Він - легенда! У всіх був шок, коли його не стало...

- Сильною була конкуренція на вашому нацвідборі чи ви досить легко перемогли?

Артем: Конкуренція була, природно. Була боротьба у фіналі... Можу тільки сказати, що ми свою справу робимо чесно. У минулому році ми теж пройшли у фінал, але нам не пощастило потрапити на конкурс. Можливо, це і добре, тому що у нас був досить активний рік концертів і виступів.

- А як ви, Артем і Ксенія, зустрілися? Розкажіть про історію створення вашої групи.

Артем: Це було чотири роки тому, випадково. Ми з Ксюшею просто познайомилися, щоб зробити одну пісню. Пісня у нас в Білорусі всім сподобалася. Ми стали робити концерти, до нас почали приходити люди. І зараз у нас уже ціла група, живий склад музикантів. Ми їздимо, виступаємо, заробляємо нашими піснями на життя. Тобто це стало справою нашого життя.

- І можна сказати, що ви популярні в Білорусі?

Артем: Ми не любимо про це говорити. Але так, нас упізнають на вулиці...

Ксенія: ...Природно, нас упізнають, тому що зараз у нас в країні активно говорять про Євробачення, є реклама "Підтримай наших на Євробаченні", люди спостерігають за тим, що відбувається в музичній сфері. Нас дуже багато хто підтримує, тому що ми прості люди, з народу, ми вперше будемо співати білоруською мовою на цьому конкурсі. І для нас це дуже важливо!

"NAVIBAND" НЕ ВНИКАЄ У СИТУАЦІЮ З РОСІЙСЬКОЮ УЧАСНИЦЕЮ

- А щодо інших учасників Євробачення-2017, адже ви слухали їхні виступи? Кого з них вважаєте найсильнішими конкурентами?

Артем: Це складне питання, тому що ми були на пре-паті в Тель-Авіві, в Ризі, в Амстердамі й із багатьма познайомилися, поспілкувалися і подружилися. І коли ти людину знаєш ближче, сприймаєш її по-іншому... Взагалі всі учасники - найкращі у своїй країні й усі талановиті. Кожен потрясаюче співає, і їхні пісні вже знаєш. Тому сказати дуже складно. Сцена Євробачення покаже. Зараз ми з багатьма спілкуємося в інтернеті. Хочемо вже швидше зустрітися у Києві...

- У Києві зустрінуться представники 42 країн. Не буде представника від Росії. Ви знаєте про цю ситуацію? Як ви до неї ставитеся?

Ксенія: Найголовніша наша позиція - не тільки в творчості, а й по життю - не торкатися ніяких політичних аспектів. Якщо чесно, я взагалі не розбираюся у всіх цих історіях.

- Ви взагалі не вникаєте в ситуацію?

Артем: Не вникаємо. І ми не можемо це якось прокоментувати... Краще будемо говорити про музику.

Ксенія: Не хочеться. Тому що це ж музичний конкурс, і ми за музику і за творчість. Це так сумно, що постійно хтось намагається щось навколо цього конкурсу вигадати... А найкльовіше насправді, що, коли поринаєш в атмосферу з учасниками, в ній стираються всі межі, немає піару, всіх цих історій, тому що люди займаються творчістю. І навіть самі учасники між собою говорять: чуваки, ми за музику! І це так.

НА СЦЕНІ ЄВРОБАЧЕННЯ МИ БУДЕМО ЛІТАТИ

Окей. Вже 30 квітня у Києві офіційно відкриють Тиждень Євробачення і почнуть прибувати делегації. Ваша коли приїде?

Артем: Ми приїдемо 1 травня. 3 травня у нас буде перша офіційна репетиція в Києві.

- ...І, як пише ваша преса, нове аранжування, нові образи, нова постановка. Будуть якісь сюрпризи?

Артем: Аранжування у нас залишиться таким же. Ми просто додали невеликий розвиток у фінальній частині. Образи будуть більш підкреслені, тобто ми - такі собі люди природи, і це буде підкреслено графікою. Точно можемо сказати, що нас буде на сцені двоє. Не буде жодних супер-ефектів, буде історія між нами. Нам комфортно в наших образах і в тому, що ми робимо на сцені.

Найголовніше, що буде в нашому номері, - це взаємини між нами і білоруська мова! Найголовніше - це наша пісня і наші очі для глядача! Це те, що ми хочемо донести. Все решта - лише доповнення.

Номер готує режисерська група Джамали і Злати Огнєвіч. Інтрига в тому, що ми будемо літати. А ось як і на чому ми будемо літати, як це все буде відбуватися, ви побачите під час виступу!

- Чудово. Отже, на сцену Євробачення ви вийдете в другому півфіналі - 11 травня, чотирнадцятими за рахунком. Ви впевнені в своїх силах, у вас уже все готово?

Ксенія: Чи все готово, стане зрозуміло 3 травня. Думаю, те, що нас готує така сильна команда, що ми вже вдруге приїхали на репетиції, і нас сьогодні навіть трішечки похвалила наш хореограф Тетяна Островерх, дає нам підставу бути впевненими.

- Я щиро бажаю вам успіху!

Валентина Пащенко, Київ

Фото: Евген Любимов

Розширений пошукПриховати розширений пошук
За період:
-