"Суд" у Криму за ніч передумав відкладати слухання справи Умерова

"Суд" у Криму за ніч передумав відкладати слухання справи Умерова

1128
Ukrinform
Сімферопольський суд раптово передумав відкладати слухання справи заступника голови Меджлісу кримськотатарського народу Ільмі Умерова до 30 серпня, повідомивши телефоном, що наступне засідання призначено на 2 серпня.

Про це на своїй сторінці в Facebook повідомила Айше Умерова.

"Зараз Ільмі Умерову зателефонували з Сімферопольського районного суду і повідомили, що наступне засідання відбудеться не 30-го серпня, як вчора було оголошено суддею Кулешовим, а 2-го, тобто за звичайним графіком наступної середи", - написала Умерова.

За її словами, адвокати батька поки не повідомлені про зміни, а на сайті суду в розкладі на цей день засідання у справі Умерова теж немає.

"Взагалі подібні рішення можуть бути озвучені тільки в залі суду, а всі учасники процесу мають бути повідомлені як мінімум повісткою. А тут - просто телефонний дзвінок секретаря суду. Дивна ситуація, звичайно. Переносять, потім передумують за одну ніч", - прокоментувала Умерова.

Нагадаємо, напередодні в так званому Сімферопольському райсуді як свідок у справі Умерова виступав слідчий ФСБ Ігор Скрипка, який, за словами громадського захисника Умерова Олександра Подрабинека, практично на всі запитання відповідав "не знаю", "не пам'ятаю", "не упевнений".

Читайте також: Адвокат Умерова заявив про можливу фальсифікацію протоколів допиту свідків

"Але боже, як же пітнів, нервував і метушився слідчий ФСБ старший лейтенант юстиції Ігор Скрипка, свідчивши в Сімферополі на восьмому засіданні суду у справі Ільмі Умерова! Слідчий все ж відчув різницю між тим, коли допитуєш сам і коли допитують тебе. На велику частину запитань захисту він відповідав «не знаю», «не пам'ятаю», «не упевнений» і «можу з'ясувати додатково», - написав Подрабинек.

За його словами, відповідаючи на запитання, чому судово-лінгвістична експертиза досліджувала текст виступу Умерова російською мовою, тобто в перекладі, а не кримськотатарською, якою він говорив, Скрипка відповів, що "експертизи з іноземними мовами (тобто, кримськотатарська, яка номінально, як і українська, за законами РФ вважається в анексованому Криму державною мовою - ред.) вони не проводять".

"Іншим разом, не знайшовши відповіді на запитання, він кинув мені: «Це вам легко тут мудрувати». «У кожного своя робота», – заперечив я йому. Дійсно, одним у суді призначено мудрувати, іншим – тупити. Десь вже ближче до кінця допиту суддя Кулешов раптом спохопився, що адвокати зовсім заклювали чекіста, і почав відводити запитання захисників. Не всі підряд, але значну частину. Проте, ворог був вже повержений, роздавлений, деморалізований і вичавлений як ганчірка. Він був вже нікому не потрібний, і його відпустили", - підсумував попереднє засідання "суду" суспільний адвокат Умерова.

Нагадаємо, в 2016 році слідчі ФСБ порушили проти заступника голови Меджлісу Ільмі Умерова кримінальну справу за статтею про екстремізм. Затримання, обшук і порушення кримінальної справи, тримання в психіатричній лікарні для проведення примусової судово-психіатричної експертизи відомого учасника національно-визвольного руху кримських татар Умерова викликав суспільний і міжнародний резонанс. Сам Умеров вважає суд у його справі замовним, а його результат вирішеним, і стверджує, що слідство зробило підміну понять, надавши лінгвістичну експертизу, зроблену з "перекладу" його слів і названу стенограмою.


Розширений пошукПриховати розширений пошук
За період:
-